鴉河雛@PieFed

Mastodon、Misskey、Lemmyを運営してます。

現在少しずつLemmyからPieFedに移行してきています。

PieFedの翻訳について気になるところがあったら言ってください、対応します!


I am Japanese, I only understand Japanese and use machine translation for other languages.

  • 0 Posts
  • 20 Comments
Joined 1 year ago
cake
Cake day: June 25th, 2024

help-circle



  • 日本人にほんじんです

    漢字かんじ助詞じょし敬語けいごあたりがつらいとよくきますが日本語にほんごはそこまで厳密げんみつしゃべらなくてもある程度ていどつうじちゃったりもします

    漢字かんじ理解りかいするのに部首ぶしゅからいくのはいいですね、部首ぶしゅつくりについてある一定いってい意味いみおぼえたらめなくても意味いみ理解りかいするのが簡単かんたんになります

    小学生しょうがくせいレベルで1026ある漢字かんじをとりあえずおぼえれば日常にちじょうこまらないレベルになるとおもいます

    頑張がんばってください


  • 日本語にほんご勉強べんきょう頑張がんばってください!

    日本にほん旅行りょこうにきて日本語にほんごができなかったとしてもめるひとはいませんが、ある程度ていど理解りかいできていたほうがたのしめますもんね!

    応援おうえんしています


    On the other hand, I’m studying English myself. I’m still only at around a Japanese middle school level, but I hope to reach the point where I can interact with people in places like this.

    That said, I’m still relying on AI to write this.









  • I’m from Japan!

    Online glasses shopping is pretty common here too, and I’ve personally used Zoff (https://www.zoff.co.jp/) — they’re affordable, have lots of frame styles, and let you enter your prescription online. They also have a virtual try-on feature on their website, so you can see how the glasses look on your face before buying. Shipping within Japan is fast and reliable.

    Another unique option in Japan is Shitsuji Megane eyemirror (https://ec.eyemirror.jp/ ), which translates to “Butler Glasses.” They’re known for collaborating with anime and VTuber franchises, so it’s especially popular among fans of Japanese pop culture. Some of their designs are themed around specific characters or series — very Japan!

    (This comment was written with the help of machine translation)